Questo dannato letto è I'unico posto su cui sedersi.
On nema gde da ode za Božiæ, nema s kim.
Questo Natale lui non ha nessun posto dove andare e nessuno con cui stare.
Znam da je ovaj gad kriv pa nema gde, ali želim da otkupim nazad deo svoje duše.
So che questo bastardo è colpevole. Ma voglio riscattare un pezzo della mia anima.
Tanto je uhvaæen, nema gde da pobegne!
Tanto è în trappola. Non può andare da nessuna partet
Kako æemo otvoriti noæenje sa doruèkom kada nema gde da se pravi doruèak?
Come possiamo aprire un BB senza un posto per preparare la colazione?
Nema gde drugde da vežba osim u mojoj celiji.
Non ha dove esercitarsi tranne che nel mio acquario.
Ne, ali kapela je mala nema gde da se sakrije.
È così piccola la cappella. Dove ci nascondiamo?
Glupa životinja nema gde da se sakrije.
Non c'è nascondiglio per un bestione come quello.
Mislim da nema...gde ste našli ovu mapu?
Penso proprio che... Dove ha preso questa cata?
Nema gde da okaèi šešir, jadni insekt.
Non ha dove appendere il cappello, poveraccio.
On nema gde da zivi i nema nikakve prihode.
Non ha soldi e non ha un lavoro.
On nema gde da ode i da se zali koliko si zloban.
Lui non ha nessuno a cui poter dire quanto sei cattivo.
Nema više ništa, nema gde da ode.
Non le e' rimasto piu' nulla. Non ha un posto dove andare.
Sva je sreðena, a nema gde da ide.
Tutta agghindata e senza alcun posto dove andare.
A kada nema gde da se pobegne.
Quindi non c'è nessun posto dove scappare?
Naš narod nema gde da ode.
La nostra gente non sa dove andare.
Nema gde neæu da odem i nema nièeg što neæu pojedem, dokle god me plaæaju sa smaragdima a moja hotelska soba ima bide iz kog teèe topao šampanjac.
Non c'e' luogo in cui non andrei e non c'e' pietanza che non mangerei, finche' mi pagano in smeraldi, e finche' la mia stanza d'albergo ha un bidet che spruzza champagne caldo.
Koliko æe biti potrebno da krv pojuri u njenu glavu i nema gde da ode?
Quanto tempo ci vuole prima che lo spargimento di sangue arrivi alla testa e non habbia alcun posto dove scorrere?
Gajim sva ta oseæanja, a nema gde da ih odložim.
Provo tutte queste emozioni... e non so che farne.
Verujem da je prosto kao što izgleda, nema gde drugde otiæi.
Direi che e' abbastanza semplice. Non ha altro posto dove andare.
Staraèki dom je izgubio dozvolu za rad i deda nema gde da živi!
Papa'! Hanno tolto la licenza alla casa di riposo e il nonno non sa dove stare!
Naš prijatelj je mladi Englez, Džek, a njegova prijateljica je jadno siroèe koje nema gde da ode.
Il nostro amico e' un giovanotto inglese, Jack, e la sua amica e' una povera orfana che non ha un posto in cui andare.
Uplašen je, povreðen i nema gde.
E' spaventato, ferito, non sapeva dove andare...
Nema gde nismo bili samo da bi videli jednu od njih.
Abbiamo fatto molta strada per le campagne, solo per intravederne una.
Ako nema gde da ode, trebala bi da ostane ovde.
Se non ha un posto dove andare, dovrebbe restare qui.
Nema više ko da vam pomogne ovde, nema gde da se pobegne.
Non c'è nessuno che la può aiutare e non può scappare da nessuna parte.
Mojoj kuæi, i izgledalo je kao da nema gde drugde da ode.
La mia casa. - Non ha altro posto dove stare.
Ironièno, ali nema gde da ide nego na bolje.
Ironicamente, ormai e' tutta in discesa.
Sama na nebu u džinovskom avionu koji nema gde da sleti.
Da sola nel cielo su un grande aereo che non ha una pista su cui atterrare.
Kaže da nema gde da ode.
Non ha dove andare. Non ha moglie.
Nema gde da se sakrije a da se ne vidi.
Non c'è un posto in cui nasconderlo, rimane in bella vista.
Nijedan helikopter ne može da dopre do vas nijedan avon nema gde da sleti.
Nessun elicottero può raggiungervi là, e nessun aereo può atterrare.
Hteo sam da učim mitologiju. Ali nema gde da se studira tako nešto.
Volevo imparare la mitologia. Ma non c'è dove studiarla.
Reče njemu Isus: Lisice imaju jame i ptice nebeske gnezda; a Sin čovečiji nema gde glave zakloniti.
Gli rispose Gesù: «Le volpi hanno le loro tane e gli uccelli del cielo i loro nidi, ma il Figlio dell'uomo non ha dove posare il capo
I reče mu Isus: Lisice imaju jame i ptice nebeske gnezda: a Sin čovečiji nema gde zakloniti glave.
Gesù gli rispose: «Le volpi hanno le loro tane e gli uccelli del cielo i loro nidi, ma il Figlio dell'uomo non ha dove posare il capo
2.5648200511932s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?